en

Break through

UK
/breɪk θruː/
US
/breɪk θru/
ru

Перевод break through на русский язык

break through
Глагол
raiting
UK
/breɪk θruː/
US
/breɪk θru/
broke through broken through breaking through
The soldiers managed to break through the enemy lines.
Солдаты смогли прорваться через вражеские линии.
The young artist is trying to break through in the competitive art world.
Молодой художник пытается пробиться в конкурентном мире искусства.
Дополнительные переводы

Опеределения

break through
Глагол
raiting
UK
/breɪk θruː/
US
/breɪk θru/
To forcefully make a way through a barrier or obstacle.
The rescue team had to break through the debris to reach the trapped survivors.
To achieve success or make a significant discovery after overcoming difficulties.
After years of research, the scientists finally broke through with a new treatment for the disease.

Идиомы и фразы

break through the glass ceiling
She managed to break through the glass ceiling in her company.
пробить стеклянный потолок
Она смогла пробить стеклянный потолок в своей компании.
break through (someone's) defenses
The negotiator was able to break through their defenses and reach an agreement.
пробить чью-либо защиту
Переговорщик смог пробить их защиту и достичь соглашения.
break through the clutter
We need a strong marketing strategy to break through the clutter and reach our audience.
пробиться сквозь шум
Нам нужна сильная маркетинговая стратегия, чтобы пробиться сквозь шум и достичь нашей аудитории.
break through the barriers
They had to break through the barriers to achieve success.
преодолеть барьеры
Им пришлось преодолеть барьеры, чтобы добиться успеха.
break through the noise
The campaign was designed to break through the noise and reach the audience.
прорваться сквозь шум
Кампания была разработана, чтобы прорваться сквозь шум и достичь аудитории.
break through the wall
The prisoner managed to break through the wall to escape.
пробить стену
Заключённый сумел пробить стену, чтобы сбежать.
break through the fog
The sun finally broke through the fog, revealing the landscape.
пробиться сквозь туман
Солнце наконец пробилось сквозь туман, обнажая пейзаж.
break through the crowd
The celebrity had to break through the crowd to reach the stage.
прорваться сквозь толпу
Звезде пришлось прорваться сквозь толпу, чтобы добраться до сцены.
break through the limits
She was determined to break through the limits of her own potential.
преодолеть ограничения
Она была полна решимости преодолеть ограничения своего потенциала.
break through the resistance
The negotiators worked hard to break through the resistance of the opposing party.
преодолеть сопротивление
Переговорщики усердно работали, чтобы преодолеть сопротивление противоположной стороны.
break through
The sun finally broke through the clouds.
прорваться, пробиться
Солнце наконец-то пробилось сквозь облака.
break through the barricade
Protesters tried to break through the barricade to reach the government building.
прорваться сквозь баррикаду
Протестующие пытались прорваться сквозь баррикаду, чтобы добраться до здания правительства.

Примеры

quotes But while people can't walk through solid barriers--we either carry enough energy to break through them or we bounce back and hurt ourselves--that doesn't mean it's impossible to travel through a barrier without having the energy you'd normally need to break through.
quotes Но хотя люди не могут пройти сквозь твердые барьеры - мы либо несем достаточно энергии, чтобы прорваться сквозь них, либо отскакиваем и наносим себе вред - это не означает, что невозможно пройти через барьер без энергии, которую вы обычно получали бы нужно прорваться.
quotes This will be the beginning of a "break-through" on a world-wide scale, a break-through in the front of capitalist interests; and only by breaking through this front can the proletariat save mankind from the horrors of war and endow it with the blessings of peace.
quotes Это будет началом всемирного «прорыва фронта» — фронта интересов капитала, и только прорвав этот фронт, пролетариат может избавить человечество от ужасов войны, дать ему блага прочного мира».
quotes The Irgun forces that was commaned by Yehuda Lapidot (Nimrod) was to break through at The New Gate, Lehi to break through through the wall stretching from the New Gate and the Jaffa Gate and the Beit Hiron Batallion to strike from Mount Zion.
quotes Отряд Иргуна под командованием Иегуды Лапидота (Нимрод) должен был прорваться через Новые ворота, бойцы Лехи должны были прорваться через стену, между Новыми и Яффскими воротами, а батальон Бейт Хорон должен был ударить с горы Сион.
quotes Hold on to your truth till you break through
quotes Hold on to your truth till you break through (Держись за свою правду, пока не прорвёшься)
quotes The War of Art Break Through the Blocks and Win Your Inner Creative Battles
quotes Как преодолеть внутренние барьеры и начать творить the war of art break through the blocks and win your inner creative battles.

Связанные слова